SF BT 22‑A
Orijinal kullanım kılavuzu
Dokümantasyon verileri
Bu doküman için
- Çalıştırmadan önce bu dokümanı okuyunuz. Bu, güvenli çalışma ve arızasız kullanım için ön koşuldur.
- Bu dokümanda ve ürün üzerinde bulunan güvenlik ve uyarı bilgilerine dikkat ediniz.
- Kullanım kılavuzunu her zaman ürün üzerinde bulundurunuz ve ürünü sadece bu kılavuz ile birlikte başka kişilere veriniz.
Resim açıklaması
Uyarı bilgileri
Uyarı bilgileri, ürün ile çalışırken ortaya çıkabilecek tehlikelere karşı uyarır. Aşağıdaki uyarı metinleri kullanılır:Dokümandaki semboller
Bu dokümanda aşağıdaki semboller kullanılmıştır:![]() |
Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz |
![]() |
Kullanım uyarıları ve diğer gerekli bilgiler |
![]() |
Geri dönüşümlü malzemeler ile çalışma |
![]() |
Elektrikli aletleri ve aküleri evdeki çöplere atmayınız |
Resimlerdeki semboller
Resimlerde aşağıdaki semboller kullanılmıştır:![]() |
Bu sayılar, kılavuzun başlangıcındaki ilgili resimlere atanmıştır |
![]() |
Numaralandırma, resimdeki çalışma adımlarının sırasını göstermektedir ve metindeki çalışma adımlarından farklı olabilir |
![]() |
Pozisyon numaraları Genel bakış resminde kullanılır ve Ürüne genel bakış bölümündeki açıklama numaralarına referans niteliğindedir |
![]() |
Bu işaret, ürün ile çalışırken dikkatinizi çekmek için koyulmuştur. |
Ürüne bağlı semboller
Üründeki semboller
Üründe aşağıdaki semboller kullanılabilir:![]() |
Alet, iOS ve Android platformları ile uyumlu NFC teknolojisini destekler. |
![]() |
Kullanılan Hilti Lityum İyon akü tip serisi. Usulüne uygun kullanım bölümündeki bilgileri dikkate alınız. |
![]() |
Lityum İyon akü |
![]() |
Aküyü asla darbe aleti olarak kullanmayınız. |
![]() |
Aküyü düşürmeyiniz. Darbe almış veya hasar görmüş bir aküyü kullanmayınız. |
Semboller
Aşağıdaki semboller kullanılır:![]() |
Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz |
![]() |
Kullanım uyarıları ve diğer gerekli bilgiler |
![]() |
Ölçüm rölanti devir sayısı |
![]() |
Dakika başına devir |
![]() |
Doğru akım |
![]() |
Çap |
Resimler
Bu kılavuz içindeki resimler genel anlaşılmanın iyileştirilmesine yöneliktir ve söz konusu modelden farklılık gösterebilir:![]() |
Bu sayılar, kılavuzun başlangıcındaki ilgili resimlere atanmıştır. |
![]() |
Resimlerdeki numaralandırmalar, resim üzerindeki çalışma adımlarının sırasını gösterir ve metin üzerindeki çalışma adımları numaralandırmasından farklı olabilir. |
![]() |
Pozisyon numaraları genel bakış resminde kullanılmıştır. Ürüne genel bakış bölümündeki açıklama numaraları, bu pozisyon numaralarına işaret eder. |
Ürün bilgileri
Hilti ürünleri profesyonel kullanıcıların kullanımı için öngörülmüştür ve sadece yetkili personel tarafından kullanılabilir ve bakımı yapılabilir. Bu personel, meydana gelebilecek tehlikeler hakkında özel olarak eğitim görmüş olmalıdır. Aletin ve ilgili yardımcı gereçlerin eğitimsiz personel tarafından usulüne uygun olmayan şekilde kullanılması ve amaçları dışında çalıştırılması sonucu tehlikeli durumlar söz konusu olabilir.- Tanımları ve seri numaralarını, tip plakasından aşağıdaki tabloya aktarınız.
- Ürüne yönelik sorularınız ile ilgili departmanımıza veya servis noktamıza başvuru yaptığınızda bu bilgileri belirtiniz:
Ürün verileri
Matkap |
SF BT 22‑A |
Nesil: |
01 |
Seri no.: |
Güvenlik
Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları

Tüm güvenlik uyarılarını ve kullanım talimatlarını muhafaza ediniz.
Güvenlik uyarılarında kullanılan "elektrikli el aleti" terimi, şebeke işletimli elektrikli el aletleri (şebeke kablosu ile) ve akü işletimli elektrikli el aletleri (şebeke kablosu olmadan) ile ilgilidir.
İşyeri güvenliği
- Çalışma alanınızı temiz ve aydınlık tutunuz. Düzensiz veya aydınlatma olmayan çalışma alanları kazalara yol açabilir.
- Yanıcı sıvıların, gazların veya tozların bulunduğu patlama tehlikesi olan yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayınız. Elektrikli el aletleri, toz veya buharı yakabilecek kıvılcım oluşturur.
- Elektrikli aleti kullanırken çocukları ve diğer kişileri uzak tutunuz. Dikkatiniz dağılırsa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz.
- Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uygun olmalıdır. Fiş hiçbir şekilde değiştirilmemelidir. Adaptör fişini topraklama korumalı elektrikli el aletleri ile birlikte kullanmayınız. Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltır.
- Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları gibi toprağa temas eden üst yüzeylere vücudunuzla temas etmekten kaçınınız. Vücudunuzun toprakla teması var ise, yüksek bir elektrik çarpması riski söz konusudur.
- Elektrikli el aletini yağmurdan veya ıslaklıktan uzak tutunuz. Elektrikli el aletine su girmesi, elektrik çarpması riskini arttırır.
- Elektrikli el aletini taşımak, asmak veya fişi şalterden çekmek için kabloyu kullanım amacı dışında kullanmayınız. Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan ve hareketli alet parçalarından uzak tutunuz. Hasarlı veya karışmış kablolar elektrik çarpması riskini arttırır.
- Elektrikli bir el aleti ile açık alanda çalışacaksanız sadece dışarıda kullanımına da izin verilen uzatma kabloları kullanınız. Dış mekanlar için uygun olan uzatma kablolarının kullanımı elektrik çarpması riskini azaltır.
- Elektrikli el aleti işletiminin nemli ortamda yapılması kaçınılmaz ise bir hatalı akım koruma şalteri kullanınız. Bir hatalı akım koruma şalterinin kullanımı elektrik çarpması riskini azaltır.
- Dikkatli olunuz, ne yaptığınıza dikkat ediniz ve el aleti ile mantıklı bir şekilde çalışınız. Yorgunsanız veya uyuşturucu, alkol veya ilaç etkisi altında olduğunuzda elektrikli el aleti kullanmayınız. Elektrikli el aletini kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara neden olabilir.
- Kişisel koruyucu donanım ve her zaman bir koruyucu gözlük takınız. Elektrikli el aletinin türüne ve kullanımına göre toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabısı, koruyucu kask veya kulaklık gibi kişisel koruma donanımlarının kullanılması yaralanma riskini azaltır.
- İstem dışı çalışmayı önleyiniz. Güç kaynağına ve/veya aküyü bağlamadan, girişini yapmadan veya taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olunuz. Aleti taşırken parmağınız şalterde ise veya alet açık konumda akım beslemesine takılırsa, bu durum kazalara yol açabilir.
- Elektrikli el aletini devreye almadan önce ayar aletlerini veya vidalama anahtarlarını çıkartınız. Dönen bir alet parçasında bulunan bir alet veya anahtar yaralanmalara yol açabilir.
- Aşırı bir vücut hareketinden sakınınız. Güvenli bir duruş sağlayınız ve her zaman dengeli tutunuz. Böylece beklenmedik durumlarda elektrikli el aletini daha iyi kontrol edebilirsiniz.
- Uygun kıyafetler giyiniz. Bol kıyafetler giymeyiniz veya takı takmayınız. Saçları, kıyafetleri ve eldivenleri hareket eden parçalardan uzak tutunuz. Bol kıyafetler, takı veya uzun saçlar hareket eden parçalara takılabilir.
- Toz emme ve tutma tertibatları monte edilebiliyorsa, bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olunuz. Bu toz emme tertibatının kullanımı tozdan kaynaklanabilecek tehlikeleri azaltabilir.
- Aleti çok fazla zorlamayınız. Çalışmanız için uygun olan elektrikli el aletini kullanınız. Uygun elektrikli el aleti ile bildirilen hizmet alanında daha iyi ve güvenli çalışırsınız.
- Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayınız. Açılıp kapatılamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekir.
- Alet ayarlarını yapmadan, aksesuar parçalarını değiştirmeden veya aleti bir yere koymadan önce fişi prizden ve/veya aküyü aletten çıkartınız. Bu önlem, elektrikli el aletinin istem dışı çalışmasını engeller.
- Kullanılmayan elektrikli el aletlerini çocukların erişemeyeceği yerde muhafaza ediniz. Aleti iyi tanımayan veya bu talimatları okumamış kişilere aleti kullandırmayınız. Elektrikli el aletleri bilgisiz kişiler tarafından kullanılırsa tehlikelidir.
- Elektrikli el aletlerinin bakımını titizlikle yapınız. Hareketli parçaların kusursuz çalıştığı ve sıkışmadığı, parçaların kırılıp kırılmadığı veya hasar görüp görmediği, elektrikli el aleti fonksiyonlarının kısıtlanma durumlarını kontrol ediniz. Hasarlı parçaları aleti kullanmadan önce tamir ettiriniz. Birçok kazanın nedeni bakımı kötü yapılan elektrikli el aletleridir.
- Kesme aletlerini keskin ve temiz tutunuz. Özenle bakımı yapılmış keskin bıçak kenarı olan kesme aletleri daha az sıkışır ve kullanımı daha rahattır.
- Elektrikli el aletini, aksesuarları, kullanım aletleri vb. bu talimatlara göre kullanınız. Çalışma şartlarını ve yapılacak işi de ayrıca göz önünde bulundurunuz. Elektrikli el aletlerinin öngörülen kullanımı dışında kullanılması tehlikeli durumlara yol açabilir.
- Aküleri sadece üretici tarafından tavsiye edilen şarj aletleri ile şarj ediniz. Belirli bir akü için uygun olan bir şarj aleti, başka akülerle kullanılırsa, yanma tehlikesi vardır.
- Elektrikli el aletlerinde sadece bunun için öngörülen aküler kullanılmalıdır. Başka akülerin kullanılması yaralanmalara ve yanma tehlikelerine yol açabilir.
- Kullanılmayan aküleri, kontakların köprülenmesine sebep olabilecek ataçlar, madeni paralar, anahtarlar, çiviler, vidalar veya diğer küçük metal cisimlerden uzak tutunuz. Akü kontakları arasındaki kısa devre yanmalara veya alev oluşumuna sebep olabilir.
- Yanlış kullanımda aküden sıvı çıkabilir. Bunlar ile teması önleyiniz. Yanlışlıkla temasta su ile durulayınız. Sıvı gözlere temas ederse ayrıca doktor yardımı isteyiniz. Dışarı akan akü sıvısı cilt tahrişine ve yanmalarına yol açabilir.
- Elektrikli el aletinizi sadece kalifiye uzman personele ve sadece orijinal yedek parçalar ile tamir ettiriniz. Böylece aletin güvenliğinin korunduğundan emin olunur.
Matkaplar için güvenlik uyarıları
- Aletle birlikte verilen ek tutamakları kullanınız. Kontrol kaybı yaralanmalara yol açabilir.
- Kullandığınız aletin gizli elektrik hatlarına temas edebileceği yerlerde çalışıyorsanız aleti izolasyonlu tutamaklardan tutunuz. Elektrik ileten bir hat ile temasta metal parçalar da gerilim altında kalır ve elektrik çarpmasına neden olabilir.
Ek güvenlik uyarıları
Kişilerin güvenliği- Aleti sadece teknik olarak kusursuz durumdayken kullanınız.
- Alette hiç bir zaman manipülasyon veya değişiklik yapmayınız.
- Aleti daima öngörülen tutamağından elinizle sıkıca tutunuz. Tutamağın daima kuru ve temiz kalmasını sağlayınız.
- Dönen parçalara temas etmekten kaçınınız - Yaralanma tehlikesi!
- Aletin kullanımı sırasında uygun bir koruyucu gözlük, koruyucu kask, kulaklık, koruyucu eldiven ve hafif bir solunum koruma maskesi takınız.
- Matkap ucu değişimi sırasında koruyucu eldiven takınız. Alete takılan uçlara dokunmak kesik ve yanık türünde yaralanmalara yol açabilir.
- Koruyucu gözlük kullanınız. Etrafa sıçrayan malzeme vücudu ve gözleri yaralayabilir.
- Parmaklarınızdaki kan dolaşımının daha iyi olması için çalışma molaları veriniz ve parmak egzersizleri yapınız. Uzun süreli çalışmalarda titreşimden dolayı parmaklar, eller veya bileklerdeki kan damarlarında veya sinir sisteminde rahatsızlıklar oluşabilir.
- Mümkünse toz emici ve uygun bir taşınabilir toz ayırıcı kullanınız. Kurşun içeren boyalar gibi malzemelerin tozu, bazı ahşap türleri, kuartz içeren beton / duvar / taşlar, mineraller ve metaller sağlığa zarar verebilir.
- Aleti çocuklardan uzak tutunuz. Bu alet gözetim altında olmayan yetersiz güçteki kişiler için uygun değildir.
- Ulusal iş güvenliği gereksinimlerini dikkate alınız.
- Aküler öngörülmemiş diğer tüketiciler için enerji kaynağı olarak kullanılmamalıdır.
- Lityum İyon akülerin taşıma, depolama ve kullanımına yönelik özel talimatları dikkate alınız.
- Aküler, yüksek sıcaklıklarda, doğrudan güneş ışığından ve ateşten uzak tutulmalıdır.
- Aküler parçalarına ayrılmamalı, ezilmemeli, 80 °C üzerine ısıtılmamalı veya yakılmamalıdır.
- Hasarlı akülerin şarj edilmesi ve kullanılmaya devam edilmesi yasaktır.
- Akü tutulamayacak kadar sıcaksa arızalı olabilir. Aleti yanıcı malzemelerden yeterli bir uzaklıkta, gözlemleyebileceğiniz yanmaz bir zemin üzerine koyunuz ve soğuması için bırakınız. Akü soğuduktan sonra Hilti Service ile irtibat kurunuz.
Tanımlama
Ürüne genel bakış

- Anahtarsız mandren
- Motoru soğutmak için hava emici
- Tutamak
- Emniyet kilidi anahtarı
- Kumanda şalteri (elektronik devir sayısı kumandalı)
- Kemer kancası
- Akü
- Hava çıkışı
- Akü kilidi açma tuşu
- Akü göstergesi
Usulüne uygun kullanım
Açıklanan ürün, Hilti X‑BT dişli cıvatalarının takılmasından önce Hilti TX‑BT… kademeli matkapları ile çelikte kör delikler delme amacıyla elde kullanılan, akülü bir matkaptır.
Bu ürün için sadece B 22 tip serisi Hilti Lityum İyon aküler kullanılmalıdır.
Bu aküler için sadece Hilti onaylı şarj cihazları kullanınız. Daha fazla bilgiyi Hilti Store veya www.hilti.group adresinde bulabilirsiniz
Devreye alma kilidi

-
Şalter konumları
- Emniyet kilidi anahtarı aletin uzunlamasına konumda bulunduğunda, kumanda şalteri bloke edilmiş (çalıştırma kilidi etkinleştirilmiş) olur.
- Emniyet kilidi anahtarının aletin uzunlamasına göre sola bakması durumunda ise, kumanda şalteri çalıştırılabilir (çalıştırma kilidinin etkinliği kaldırılmış olur).
Aşırı zorlama ve aşırı ısınma emniyeti
Alet, elektronik bir aşırı zorlanma ve aşırı ısınma emniyetine sahiptir. Aşırı yüklenme ve aşırı ısınma durumunda alet otomatik olarak kapanır. Kumanda şalteri serbest bırakılıp tekrar basıldığında aletin çalışmasında gecikmeler (aletin soğuma kademeleri) olabilir.Lityum İyon akülerin göstergesi
Lityum İyon akünün şarj durumu ve aletteki arızalar, Lityum İyon akünüzün göstergesi vasıtasıyla görüntülenir. Lityum İyon akülerin şarj durumu, her iki kilit açma tuşuna hafifçe basarak görüntülenebilir.Durum |
Anlamı |
---|---|
4 LED yanıyor. |
Şarj durumu: % 75 ile %100 arası |
3 LED yanıyor. |
Şarj durumu: % 50 ile %75 arası |
2 LED yanıyor. |
Şarj durumu: % 25 ile %50 arası |
1 LED yanıyor. |
Şarj durumu: % 10 ile %25 arası |
1 LED yanıp sönüyor, alet çalışmaya hazır. |
Şarj durumu: < % 10 |
1 LED yanıp sönüyor, alet çalışmaya hazır değil. |
Akü aşırı ısınmış veya tamamen boşalmış. |
4 LED yanıp sönüyor, alet çalışmaya hazır değil. |
Alet aşırı yüklü veya aşırı ısınmış. |
Teslimat kapsamı
Matkap, kullanım kılavuzu.Ürün için izin verilen diğer sistem ürünlerini Hilti Store 'da veya şu adreste bulabilirsiniz: www.hilti.group
Teknik veriler
Matkap
Nominal gerilim |
21,6 V |
EPTA Procedure 01 uyarınca B22⁄8.0 akümülatör dahil ağırlık |
2,6 kg |
Sıkma torku |
≤ 9 Nm |
Anahtarsız mandren için germe alanı |
1 mm … 10 mm |
Ses bilgileri ve titreşim değerleri EN 60745 uyarınca belirlenir
Bu talimatlarda belirtilen ses basıncı ve titreşim değerleri, ilgili normlara uygun bir ölçüm metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile karşılaştırılması için kullanılabilir. Zorlanmaların geçici olarak değerlendirmesine de uygundur.Belirtilen değerler, elektrikli el aletinin ana kullanım alanlarını temsil eder. Elektrikli el aletinin, farklı ek aletlerle veya yetersiz bakım yapılmış şekilde kullanılması durumunda, veriler sapma gösterebilir. Bu durum, toplam çalışma süresi boyunca zorlanmayı belirgin şekilde yükseltebilir.
Doğru bir zorlanma değerlendirmesi için aletin kapatıldığı veya çalışır konumda olduğu ve ayrıca kullanımda olmadığı zamanlar da dikkate alınmalıdır. Bu durum, toplam çalışma süresi boyunca zorlanmayı belirgin şekilde azaltabilir.
Kullanıcıyı ses ve/veya titreşimin etkilerinden koruyacak ek güvenlik önlemleri belirleyiniz, örneğin: Elektrikli el aletinin ve ek aletlerin bakımının yapılması, ellerin sıcak tutulması, iş akışlarının düzenlenmesi.
Gürültü emisyon değerleri EN 60745 uyarınca belirlenir
SF BT 22‑A |
|
---|---|
Emisyon ses basıncı seviyesi (LpA) |
71 dB(A) |
Ses basıncı seviyesi için emniyetsizlik (KpA) |
3 dB(A) |
Ses gücü seviyesi (LWA) |
82 dB(A) |
Ses gücü seviyesi için emniyetsizlik (KWA) |
3 dB(A) |
SF BT 22‑A |
|
---|---|
Metalde delme için titreşim emisyon değeri (ah,D) |
3,5 m/sn² |
Metalde delme için emniyetsizlik (K) |
1,5 m/sn² |
Kullanım
Akünün yerleştirilmesi

- Aküyü, matkabın arkasından öne doğru, yerine oturduğu akustik olarak duyuluncaya kadar itiniz.
Akünün çıkartılması

- Aküyü çıkartınız.
Kemer kancasının takılması (opsiyonel)

- Kemer kancasını matkabın ilgili tarafına monte ediniz.
Ek aletin takılması veya sökülmesi

- Anahtarsız uç takma mandrenini açınız.
- Giriş ucu temiz olan ek aleti anahtarsız mandrene takınız veya ek aleti anahtarsız mandrenden çıkartınız.
- Anahtarsız mandreni yeniden sıkınız.
Açma
- Kumanda şalterine basınız.
Kapatılması
- Kumanda şalterini bırakınız.
Bakım ve onarım
- Aletin özellikle tutamak yüzeylerini kuru ve temiz tutunuz ve bu yüzeylerde yağ ve yakıt kalıntıları olmamasına dikkat ediniz.
- Silikon içerikli bakım malzemesi kullanmayınız.
- Aleti hiçbir zaman havalandırma delikleri tıkalı iken çalıştırmayınız! Havalandırma deliklerini kuru bir fırça ile dikkatlice temizleyiniz. Yabancı cisimlerin alet içine girmesine engel olunuz.
- Aletin dış yüzeyini düzenli olarak hafif nemli bir temizlik bezi ile temizleyiniz. Temizlik için püskürtme aleti, buharlı alet veya su kullanmayınız! Aletin elektrik güvenliği bu nedenle tehlikeye girebilir.
Taşınması ve depolanması
- Taşıma ve depolama için aküyü matkaptan çıkartınız.
- Akülerin kara yoluyla, demir yoluyla, deniz veya hava yoluyla gönderilmesi sırasında ulusal ve uluslararası geçerli nakliye talimatlarına uyunuz.
Arıza durumunda yardım
Bu tabloda listelenmemiş veya kendi başınıza gideremediğiniz arızalarda lütfen yetkili Hilti servisimiz ile irtibat kurunuz.Arıza |
Olası sebepler |
Çözüm |
---|---|---|
Akü paketi duyulabilir bir çift klik sesi ile yerine oturmuyor. |
Akünün kilit tırnakları kirlenmiş. |
|
Kumanda şalterine basılamıyor veya bloke olmuş. |
Çalıştırma kilidi aktif. |
|
Alet çalışmıyor. |
Akü yerine tamamen takılmamış. |
|
Alet çalışmıyor, bir LED yanıp sönüyor. |
Akü deşarj olmuş. |
|
Alet, çalışma sırasında kendiliğinden kapanıyor, akü göstergesinde bulunan 4 LED'in hepsi birden yanıp sönüyor. |
Zorlanma emniyeti devreye girdi. |
|
Aşırı ısınma koruması devreye girdi. |
|
|
Akü normalden daha hızlı boşalıyor. |
Çok düşük ortam sıcaklığı. |
|
Alette veya aküde yoğun ısı oluşumu. |
Alet aşırı yüklenmiş (kullanım sınırı aşılmış). |
|
Üretici garantisi
- Garanti koşullarına ilişkin sorularınız için lütfen yerel Hilti iş ortağınıza başvurunuz.
AB Uygunluk beyanı
ÜreticiHilti Aktiengesellschaft Feldkircherstrasse 100 9494 Schaan Liechtenstein |
Tanım |
Matkap |
Tip tanımlaması |
SF BT 22‑A |
Nesil |
01 |
Yapım yılı |
2015 |
İlgili yönergeler: |
|
İlgili normlar: |
|
Teknik dokümantasyon: |
|
![]() (Head of BA Qualitiy and Process Management / Business Unit Direct Fastening) |
![]() (Head of BU Direct Fastening) |