SF 6-A22
SF 6H-A22
Orijinal kullanım kılavuzu
Dokümantasyon verileri
Bu doküman için
- Çalıştırmadan önce bu dokümanı okuyunuz. Bu, güvenli çalışma ve arızasız kullanım için ön koşuldur.
- Bu dokümanda ve ürün üzerinde bulunan güvenlik ve uyarı bilgilerine dikkat ediniz.
- Kullanım kılavuzunu her zaman ürün üzerinde bulundurunuz ve ürünü sadece bu kılavuz ile birlikte başka kişilere veriniz.
Resim açıklaması
Uyarı bilgileri
Uyarı bilgileri, ürün ile çalışırken ortaya çıkabilecek tehlikelere karşı uyarır. Aşağıdaki uyarı metinleri kullanılır:Dokümandaki semboller
Bu dokümanda aşağıdaki semboller kullanılmıştır:Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz |
|
Kullanım uyarıları ve diğer gerekli bilgiler |
|
Geri dönüşümlü malzemeler ile çalışma |
|
Elektrikli aletleri ve aküleri evdeki çöplere atmayınız |
Resimlerdeki semboller
Resimlerde aşağıdaki semboller kullanılmıştır:Bu sayılar, kılavuzun başlangıcındaki ilgili resimlere atanmıştır |
|
Numaralandırma, resimdeki çalışma adımlarının sırasını göstermektedir ve metindeki çalışma adımlarından farklı olabilir |
|
Pozisyon numaraları Genel bakış resminde kullanılır ve Ürüne genel bakış bölümündeki açıklama numaralarına referans niteliğindedir |
|
Bu işaret, ürün ile çalışırken dikkatinizi çekmek için koyulmuştur. |
Ürüne bağlı semboller
Üründeki semboller
Üründe aşağıdaki semboller kullanılmıştır:Darbesiz delme |
|
Darbe ile delme (darbeli delme) |
|
Koruma sınıfı II (çift izolasyonlu) |
|
Ölçüm rölanti devir sayısı |
|
Dakika başına devir |
|
Doğru akım |
|
Lityum İyon akü |
|
Kullanılan Hilti Lityum İyon akü tip serisi. Usulüne uygun kullanım bölümündeki bilgileri dikkate alınız. |
|
Aküyü asla darbe aleti olarak kullanmayınız. |
|
Aküyü düşürmeyiniz. Darbe almış veya hasar görmüş bir aküyü kullanmayınız. |
|
Alet, iOS ve Android platformları ile uyumlu NFC teknolojisini destekler. |
Ürün bilgileri
Hilti ürünleri profesyonel kullanıcılar için öngörülmüştür ve sadece yetkili personel tarafından kullanılabilir ve bakımı yapılabilir. Bu personel, meydana gelebilecek tehlikeler hakkında özel olarak eğitim görmüş olmalıdır. Aletin ve ilgili yardımcı gereçlerin eğitimsiz personel tarafından usulüne uygun olmayan şekilde kullanılması veya amaçları dışında çalıştırılması sonucu tehlikeli durumlar söz konusu olabilir.Tip tanımı ve seri numarası, tip plakası üzerinde belirtilmiştir.
- Seri numarasını aşağıdaki tabloya aktarın. Ürün bilgileri acente veya servis merkezini aradığınızda sorulabilir.
Ürün verileri
Delme/vidalama makinesi |
SF 6-A22 | SF 6H-A22 |
Nesil |
01 |
Seri no. |
Uygunluk beyanı
Burada tanımlanan ürünün, geçerli yönetmeliklere ve normlara uygun olduğunu kendi sorumluluğumuzda beyan ederiz. Bu dokümantasyonun sonunda uygunluk beyanının bir kopyasını bulabilirsiniz.Teknik dokümantasyonlar eklidir:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
Güvenlik
Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları
İKAZ! Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatlarını okuyunuz. Güvenlik uyarılarına ve talimatlara uyulmasındaki ihmaller elektrik çarpması, yanma ve/veya ağır yaralanmalara sebep olabilir.Tüm güvenlik uyarılarını ve kullanım talimatlarını muhafaza ediniz.
İş yeri güvenliği
- Çalışma alanınızı temiz ve aydınlık tutunuz. Düzensiz veya aydınlatma olmayan çalışma alanları kazalara yol açabilir.
- Yanıcı sıvıların, gazların veya tozların bulunduğu patlama tehlikesi olan yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayınız. Elektrikli el aletleri, toz veya buharı yakabilecek kıvılcım oluşturur.
- Elektrikli el aletini kullanırken çocukları ve diğer kişileri uzak tutunuz. Dikkatiniz dağılırsa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz.
- Topraklanan yüzeyler (örneğin borular, ısıtma sistemleri, ocaklar ve buzdolapları) ile temastan kaçınınız. Vücudunuzun toprakla teması var ise yüksek bir elektrik çarpması riski söz konusudur.
- Elektrikli el aletini yağmurdan veya ıslaklıktan uzak tutunuz. Elektrikli el aletine su girmesi, elektrik çarpması riskini arttırır.
- Dikkatli olunuz, ne yaptığınıza dikkat ediniz ve elektrikli el aleti ile çalışırken mantıklı davranınız. Yorgunsanız veya uyuşturucu, alkol veya ilaç etkisi altında iseniz elektrikli el aletini kullanmayınız. Elektrikli el aletini kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara neden olabilir.
- Kişisel koruyucu donanım ve her zaman bir koruyucu gözlük takınız. Elektrikli el aletinin türüne ve kullanımına göre toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabısı, koruyucu kask veya kulaklık gibi kişisel koruyucu donanımların kullanılması yaralanma riskini azaltır.
- İstem dışı çalışmayı önleyiniz. Aküyü bağlamadan, yerleştirmeden veya taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olunuz. Elektrikli el aletini taşırken parmağınız şalterde ise veya alet açık konumda güç kaynağına takılırsa bu durum kazalara yol açabilir.
- Elektrikli el aletini devreye almadan önce ayar aletlerini veya vidalama anahtarlarını çıkartınız. Dönen bir alet parçasında bulunan bir alet veya anahtar yaralanmalara yol açabilir.
- Aşırı bir vücut hareketinden sakınınız. Güvenli bir duruş sağlayınız ve her zaman dengeli tutunuz. Böylece beklenmedik durumlarda elektrikli el aletini daha iyi kontrol edebilirsiniz.
- Uygun kıyafetler giyiniz. Bol kıyafetler giymeyiniz veya takı takmayınız. Saçları, kıyafetleri ve eldivenleri hareket eden parçalardan uzak tutunuz. Bol kıyafetler, takı veya uzun saçlar hareket eden parçalara takılabilir.
- Toz emme ve tutma tertibatları monte edilebiliyorsa bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olunuz. Bu toz emme tertibatının kullanımı tozdan kaynaklanabilecek tehlikeleri azaltabilir.
- Aleti çok fazla zorlamayın. Çalışmanız için uygun olan elektrikli el aletini kullanın. Uygun elektrikli el aleti ile bildirilen hizmet alanında daha iyi ve güvenli çalışırsın.
- Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayınız. Açılıp kapatılamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekir.
- Aletin ayarlarını yapmadan, aksesuar parçalarını değiştirmeden veya aleti başka bir yere koymadan önce aküyü çıkartınız. Bu önlem, elektrikli el aletinin istem dışı çalışmasını engeller.
- Kullanılmayan elektrikli el aletlerini çocukların erişemeyeceği yerde muhafaza edin. Aleti iyi tanımayan veya bu talimatları okumamış kişilere aleti kullandırmayın. Elektrikli el aletleri bilgisiz kişiler tarafından kullanılırsa tehlikelidir.
- Elektrikli el aletlerinin bakımını özenle yapınız. Hareketli parçaların kusursuz çalıştığı ve sıkışmadığı, parçaların kırılıp kırılmadığı veya hasar görüp görmediği, elektrikli el aleti fonksiyonlarının kısıtlanma durumlarını kontrol ediniz. Hasarlı parçaları aleti kullanmadan önce tamir ettiriniz. Birçok kazanın nedeni bakımı kötü yapılan elektrikli el aletleridir.
- Kesme aletlerini keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin bıçak kenarı olan kesme aletleri daha az sıkışır ve kullanımı daha rahattır.
- Elektrikli el aletini, aksesuarları, ek aletleri vb. bu talimatlara göre kullanın. Çalışma şartlarını ve yapılacak işi de ayrıca göz önünde bulundurun. Elektrikli el aletlerinin öngörülen kullanımı dışında kullanılması tehlikeli durumlara yol açabilir.
- Aküleri sadece üretici tarafından tavsiye edilen şarj cihazları ile şarj ediniz. Belirli bir akü için uygun olan bir şarj cihazı, başka akülerle kullanılırsa yanma tehlikesi vardır.
- Elektrikli el aletlerinde sadece bunun için öngörülen aküler kullanılmalıdır. Başka akülerin kullanılması yaralanmalara ve yanma tehlikelerine yol açabilir.
- Kullanılmayan aküleri, kontakların köprülenmesine sebep olabilecek ataçlar, madeni paralar, anahtarlar, çiviler, vidalar veya diğer küçük metal cisimlerden uzak tutunuz. Akü kontakları arasındaki kısa devre yanmalara veya alev oluşumuna sebep olabilir.
- Yanlış kullanımda aküden sıvı çıkabilir. Bunlar ile teması önleyiniz. Dışarı akan akü sıvısı cilt tahrişine ve yanmalarına yol açabilir. Yanlışlıkla temasta su ile durulayınız. Bu sıvı gözle temas ederse ayrıca tıbbi yardım alınız.
- Elektrikli el aletinizi sadece kalifiye uzman personele ve sadece orijinal yedek parçalar ile tamir ettiriniz. Böylece elektrikli el aletinin güvenliğinin korunduğundan emin olunur.
Vidalama makinesi ek güvenlik uyarıları
Kişilerin güvenliği- Ürünü sadece teknik açıdan sorunsuz durumdayken kullanın.
- Alette hiç bir zaman manipülasyon veya değişiklik yapmayınız.
- Aletle birlikte verilen ek tutamakları kullanın. Kontrol kaybı yaralanmalara yol açabilir.
- Aleti, her zaman iki elinizle öngörülen tutamaklardan sıkıca tutun. Tutamakları kuru ve temiz tutun.
- Dönen parçalara temas etmekten kaçınınız - Yaralanma tehlikesi!
- Aletin kullanımı sırasında uygun bir koruyucu gözlük, koruyucu kask, kulaklık, koruyucu eldiven ve hafif bir solunum koruma maskesi takınız.
- Matkap ucu değişimi sırasında koruyucu eldiven takınız. Ek alete takılan uçlara dokunmak kesik ve yanık türünde yaralanmalara yol açabilir.
- Koruyucu gözlük kullanınız. Etrafa sıçrayan malzeme vücudu ve gözleri yaralayabilir.
- Çalışmaya başlamadan önce çalışma sırasında ortaya çıkan tozun tehlike sınıfını öğrenin. Ülkenizdeki tozdan koruma yönergelerine uygun bir resmi koruma sınıfına sahip toz emme tertibatı kullanın. Kurşun içeren boyalar gibi malzemelerin tozu, bazı ahşap türleri, kuartz içeren beton / duvar / taşlar, mineraller ve metaller sağlığa zarar verebilir.
- Çalışma yerinin iyi havalandırmasını sağlayınız ve gerektiği durumlarda ilgili toz için uygun olan bir maske kullanınız. Tozlara dokunulması veya tozların solunması, kullanıcıda veya yakınında bulunan kişilerde alerjik reaksiyonlara ve/veya solunum yolu hastalıklarına yol açabilir. Kayın veya meşe ağacı gibi belli tür tozlar özellikle ahşap işlemede ek maddelerle (kromat, ahşap koruyucu malzemeler) bağlantılı çalışıldığında kanser yapıcı olarak kabul edilir. Asbest içerikli malzemeler sadece uzman kişiler tarafından işlenmelidir.
- Parmaklarınızdaki kan dolaşımının daha iyi olması için çalışma molaları veriniz ve parmak egzersizleri yapınız. Uzun süreli çalışmalarda titreşimden dolayı parmaklar, eller veya bileklerdeki kan damarlarında veya sinir sisteminde rahatsızlıklar oluşabilir.
- Çalışmaya başlamadan önce çalışma alanında üzeri kapatılmış elektrik kablosu, gaz ve su borusu bulunup bulunmadığını kontrol ediniz. Bir elektrik hattına kazara zarar verilmesi halinde, aletin dışındaki metal parçalar elektrik çarpmasına neden olabilir.
- Takımın bloke olması halinde, elektrikli el aletini derhal kapatınız. Alet yana doğru kayabilir.
- Yere koymadan önce elektrikli el aletinin tamamen durmasını bekleyiniz.
Akülü aletlerin özenli çalıştırılması ve kullanımı
- Lityum İyon akülerin taşıma, depolama ve kullanımına yönelik özel talimatları dikkate alınız.
- Aküler, yüksek sıcaklıklarda, doğrudan güneş ışığından ve ateşten uzak tutulmalıdır.
- Aküler parçalarına ayrılmamalı, ezilmemeli, 80°C üzerine ısıtılmamalı veya yakılmamalıdır.
- Darbe almış, bir metreden daha yüksek bir yerden düşmüş veya başka bir şekilde hasar görmüş aküleri kullanmayınız veya şarj etmeyiniz. Bu durumda her zaman Hilti servisi ile irtibat kurunuz.
- Akü tutulamayacak kadar sıcaksa arızalı olabilir. Ürünü yanıcı malzemelerden yeterli bir uzaklıkta, gözlemleyebileceğiniz yanmaz bir zemin üzerine koyunuz ve soğuması için bırakınız. Bu durumda her zaman Hilti servisi ile irtibat kurunuz.
Tanımlama
Ürüne genel bakış
- Döndürülebilir yan tutamak
- Alet bağlantı yeri (anahtarsız mandren/altı köşeli bağlantı)
- Tork ve fonksiyon için ayar halkası
- İkili vites şalteri
- Çalıştırma kilidi olan sağa/sola dönüş değiştirme şalteri
- Kumanda şalteri (elektronik devir sayısı kumandalı)
- Vibrasyon sönümleyici tutamak
- Işık
- Kemer kancası (opsiyon)
- Akü
- Şarj durumu ve hata göstergesi (Lityum İyon akü)
- "Şarj durumu göstergesinin devreye alınması" ilave fonksiyonuna sahip kilit açma düğmesi
Usulüne uygun kullanım
Tanımlanan ürün, elle kullanılan, aküyle çalışan bir delme/vidalama makinesidir. Çelik, ahşap ve plastik, hafif beton ve duvar yüzeylerdeki delme işleri ve cıvataların vidalanması ve sökülmesi için tasarlanmıştır.
Bu ürün için sadece B 22 tip serisi Hilti Lityum İyon aküler kullanınız.
Bu aküler için sadece C4/36 serisi Hilti şarj cihazları kullanınız.
Teslimat kapsamı
Delme/vidalama makinesi, yan tutamak, kullanım kılavuzu.Ürünleriniz için izin verilen diğer sistem ürünleri Hilti Center veya internetteki şu adreste bulabilirsiniz: www.hilti.com
Lityum İyon akülerin göstergesi
Lityum İyon akünün şarj durumu ve aletteki arızalar, Lityum İyon akünüzün göstergesi vasıtasıyla görüntülenir. Lityum İyon akülerin şarj durumu, her iki kilit açma tuşuna hafifçe basarak görüntülenebilir.Durum |
Anlamı |
---|---|
4 LED yanıyor. |
Şarj durumu: % 75 ile %100 arası |
3 LED yanıyor. |
Şarj durumu: % 50 ile %75'e kadar |
2 LED yanıyor. |
Şarj durumu: % 25 ile %50'e kadar |
1 LED yanıyor. |
Şarj durumu: % 10 ile %25 arası |
1 LED yanıp sönüyor, alet çalışmaya hazır. |
Şarj durumu: < % 10 |
1 LED yanıp sönüyor, alet çalışmaya hazır değil. |
Akü aşırı ısınmış. |
4 LED yanıp sönüyor, alet çalışmaya hazır değil. |
Alet aşırı yüklü veya aşırı ısınmış. |
Aşırı yük ve aşırı ısınma göstergesi
Alet, elektronik bir aşırı zorlanma ve aşırı ısınma emniyetine sahiptir. Aşırı yüklenme ve aşırı ısınma durumunda alet otomatik olarak kapanır. Kumanda şalteri serbest bırakılıp tekrar basıldığında aletin çalışmasında gecikmeler (aletin soğuma kademeleri) olabilir.Teknik veriler
Delme/vidalama makinesi
SF 6-A22 |
||
---|---|---|
Nominal gerilim |
21,6 VDC |
|
EPTA Procedure 01 uyarınca B22⁄8.0 akümülatör dahil ağırlık |
3,1 kg |
|
Devir sayısı |
1. vites |
0 dev/dak … 480 dev/dak |
2. vites |
0 dev/dak … 1.600 dev/dak |
|
Sıkma torku (yumuşak vidalama durumu) |
≤ 50 Nm |
|
Darbe sayısı |
·/· |
SF 6H-A22 |
||
---|---|---|
Nominal gerilim |
21,6 VDC |
|
EPTA Procedure 01 uyarınca B22⁄8.0 akümülatör dahil ağırlık |
3,1 kg |
|
Devir sayısı |
1. vites |
0 dev/dak … 480 dev/dak |
2. vites |
0 dev/dak … 1.600 dev/dak |
|
Sıkma torku (yumuşak vidalama durumu) |
≤ 50 Nm |
|
Darbe sayısı |
28.800 dev/dak |
Ek aletler için izin verilen çap
Ø Anahtarsız mandren sıkma alanı |
1,5 mm … 13 mm |
Ø Ahşap delim ucu (sert) |
1,5 mm … 20 mm |
Ø Ahşap delim ucu (yumuşak) |
1,5 mm … 32 mm |
Ø Metal delim ucu |
1,5 mm … 13 mm |
Ø Beton/Duvar yüzeylerde delme (darbeli delme) |
4 mm … 12 mm |
Ses bilgileri ve titreşim değerleri EN 60745 uyarınca belirlenir
Bu talimatlarda belirtilen ses basıncı ve titreşim değerleri, ilgili normlara uygun bir ölçüm metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile karşılaştırılması için kullanılabilir. Zorlanmaların geçici olarak değerlendirmesine de uygundur. Belirtilen değerler, elektrikli el aletinin ana kullanım alanlarını temsil eder. Elektrikli el aletinin, farklı ek aletlerle veya yetersiz bakım yapılmış şekilde kullanılması durumunda, veriler sapma gösterebilir. Bu durum, toplam çalışma süresi boyunca zorlanmayı belirgin şekilde yükseltebilir. Doğru bir zorlanma değerlendirmesi için aletin kapatıldığı veya çalışır konumda olduğu ve ayrıca kullanımda olmadığı zamanlar da dikkate alınmalıdır. Bu durum, toplam çalışma süresi boyunca zorlanmayı belirgin şekilde azaltabilir. Kullanıcıyı ses ve/veya titreşimin etkilerinden koruyacak ek güvenlik önlemleri belirleyiniz, örneğin: Elektrikli el aletinin ve ek aletlerin bakımının yapılması, ellerin sıcak tutulması, iş akışlarının organizasyonu.Ses emisyonu değerleri
SF 6-A22 |
SF 6H-A22 |
|
---|---|---|
Emisyon ses basıncı seviyesi (LpA) |
73 dB(A) |
84 dB(A) |
Emniyetsizlik ses basıncı seviyesi (KpA) |
3 dB(A) |
3 dB(A) |
Ses gücü seviyesi (LWA) |
84 dB(A) |
95 dB(A) |
Emniyetsizlik ses gücü seviyesi (KWA) |
3 dB(A) |
3 dB(A) |
SF 6-A22 |
SF 6H-A22 |
|
---|---|---|
Metalde delme için titreşim emisyon değeri (ah,D) |
2 m/sn² |
2 m/sn² |
Metalde delme için emniyetsizlik (K) |
1,5 m/sn² |
1,5 m/sn² |
Betonda darbeli delme için titreşim emisyon değeri (ah,ID) |
·/· |
4 m/sn² |
Betonda darbeli delme için emniyetsizlik (K) |
1,5 m/sn² |
1,5 m/sn² |
Kullanım
Akünün yerleştirilmesi
- Aküyü yerleştiriniz ve akünün alete güvenli biçimde oturup oturmadığını kontrol ediniz.
Akünün çıkartılması
- Aküyü çıkartınız.
Yan tutamağın montajı ve ayarlanması
- Yan tutamağı monte ediniz.
Kemer kancasının takılması (opsiyonel)
- Vidalama plakasını öngörülen kılavuza yerleştiriniz.
Matkap ucunun takılması veya çıkarılması
- Matkap ucunu alet bağlantı yerine takınız veya çıkarınız.
Uç adaptörünün/Ucun yerleştirilmesi veya çıkarılması
- Uç adaptörünü alet bağlantı yerine takınız ve döndürerek sabitleyiniz.
Delme
- Tork ve fonksiyon ayar halkasını "Delme" sembolüne getiriniz.
Darbeli delme
SF 6H-A22- Fonksiyon ayar halkasını "Darbeli delme" fonksiyonuna ayarlayınız .
Vidalama
- Tork ve fonksiyon ayar halkası üzerinden gerekli torku ayarlayınız.
Kademenin seçilmesi
- Vitesi seçiniz.
Sağa/Sola doğru çalışma ayarı
- Sağa/sola dönüş değiştirme şalteriyle sağa veya sola doğru çalıştırmayı ayarlayınız.
Bakım ve onarım
Bakım ve onarım
Alet bakımı- Yapışmış olan kir dikkatlice çıkarılmalıdır.
- Havalandırma deliklerini kuru bir fırça ile dikkatlice temizleyiniz.
- Gövde sadece hafif nemli bir bezle temizlenmelidir. Plastik parçalara yapışabileceğinden silikon içerikli bakım maddeleri kullanılmamalıdır.
- Akü temiz ve yağ ve gresten uzak tutulmalıdır.
- Gövde sadece hafif nemli bir bezle temizlenmelidir. Plastik parçalara yapışabileceğinden silikon içerikli bakım maddeleri kullanılmamalıdır.
- Aletin içine nem girişi engellenmelidir.
- Görünür tüm parçalarda hasar olup olmadığı ve kumanda elemanlarının sorunsuz şekilde çalıştığı kontrol edilmelidir.
- Hasar ve/veya fonksiyon arızaları durumunda ürün çalıştırılmamalıdır. Derhal Hilti servisi tarafından onarılmalıdır.
- Bakım ve onarım çalışmalarından sonra tüm koruma tertibatları yerleştirilmeli ve fonksiyonları kontrol edilmelidir.
Taşıma ve depolama
Taşıma ve depolama
Taşıma- Akülerin çıkarılması.
- Alet ve aküler ayrı ayrı paketlenerek taşınır.
- Aküler kesinlikle sıkıca bağlanmamış koruma ile taşınmamalıdır.
- Uzun süren depolama sonrası kullanmadan önce aletin ve akülerin hasar görmüş olup olmadığını kontrol ediniz.
- Aleti ve aküleri mümkün olduğunca soğuk ve kuru yerde depolayınız.
- Aküleri kesinlikle güneşte, sıcakta veya cam levhaların arkasında depolamayınız.
- Aleti ve aküleri çocukların ve yetki verilmeyen kişilerin ulaşamayacağı yerlerde depolayınız.
- Uzun süren depolama sonrası kullanmadan önce aletin ve akülerin hasar görmüş olup olmadığını kontrol ediniz.
Arıza durumunda yardım
Bu tabloda listelenmemiş veya kendi başınıza gideremediğiniz arızalarda lütfen yetkili Hilti servisimiz ile irtibat kurunuz.Arıza |
Olası sebepler |
Çözüm |
---|---|---|
Delme/vidalama makinesi çalışmıyor. |
Akü usulüne uygun yerleştirilmemiş. |
|
Akü deşarj olmuş. |
|
|
4 LED'in tümü yanıp söner. Delme/vidalama makinesi çalışmıyor. |
Delme/vidalama makinesi kısa süre için aşırı yüklenmiş. |
|
Aşırı sıcaklık koruması |
|
|
1 LED yanıp sönüyor. Delme/vidalama makinesi çalışmıyor. |
Akü deşarj olmuş. |
|
Akü çok soğuk. |
|
|
Akü çok sıcak. |
|
|
SF 6H-A22 Darbeli delme mümkün değil. |
Ayar halkasındaki fonksiyon doğru ayarlanmamış. |
|
Kumanda şalterine basılamıyor veya bloke olmuş. |
Sağ/Sol devre şalteri orta konumda (nakliye konumu). |
|
Delme/vidalama makinesinde veya aküde yoğun ısı oluşumu mevcut. |
Elektrik arızası |
|
Delme/vidalama makinesi aşırı yüklendi (kullanım sınırı aşıldı). |
|
İmha
Hilti aletleri yüksek oranda geri dönüşümlü malzemelerden üretilmiştir. Geri dönüşüm için gerekli koşul, usulüne uygun malzeme ayrımıdır. Çoğu ülkede Hilti , eski aletlerini yeniden değerlendirmek üzere geri alır. Bu konuda Hilti müşteri hizmetlerinden veya satış temsilcinizden bilgi alabilirsiniz.Akülerin imha edilmesiAkülerin usulüne uygun imha edilmemesi halinde, dışarı çıkan gaz ve sıvılar nedeniyle sağlık sorunları oluşabilir.
- Hasar görmüş aküleri hiç bir şekilde göndermeyiniz!
- Kısa devreleri önlemek için, akünün bağlantılarını iletken olmayan bir malzeme ile kapatınız.
- Aküleri, çocukların ellerine geçmeyecek şekilde imha ediniz.
- Aküyü size en yakın Hilti Store 'da imha ediniz veya imha etmek için yetkili şirketinize başvurunuz.
Üretici garantisi
- Garanti koşullarına ilişkin sorularınız için lütfen yerel Hilti iş ortağınıza başvurunuz.