Sepete eklendi
Sepete eklendi
Sepete git
Dil seçenekleri

DCG 180-D
DCG 180-P

Orijinal kullanım kılavuzu

Dokümantasyon verileri

Bu doküman için

  • Çalıştırmadan önce bu dokümanı okuyunuz. Bu, güvenli çalışma ve arızasız kullanım için ön koşuldur.
  • Bu dokümanda ve ürün üzerinde bulunan güvenlik ve uyarı bilgilerine dikkat ediniz.
  • Kullanım kılavuzunu her zaman ürün üzerinde bulundurunuz ve ürünü sadece bu kılavuz ile birlikte başka kişilere veriniz.

Resim açıklaması

Uyarı bilgileri

Uyarı bilgileri, ürün ile çalışırken ortaya çıkabilecek tehlikelere karşı uyarır. Aşağıdaki uyarı metinleri kullanılır:
TEHLİKE
TEHLİKE !
  • Ağır vücut yaralanmalarına veya doğrudan ölüme sebep olabilecek tehlikeler için.
İKAZ
İKAZ !
  • Ağır yaralanmalara veya ölüme neden olabilecek tehlikeler için.
DİKKAT
DİKKAT !
  • Hafif vücut yaralanmalarına veya maddi hasarlara yol açabilecek olası tehlikeli durumlar için.

Dokümandaki semboller

Bu dokümanda aşağıdaki semboller kullanılmıştır:
Image alternative Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz
Image alternative Kullanım uyarıları ve diğer gerekli bilgiler
Image alternative Geri dönüşümlü malzemeler ile çalışma
Image alternative Elektrikli aletleri ve aküleri evdeki çöplere atmayınız

Resimlerdeki semboller

Resimlerde aşağıdaki semboller kullanılmıştır:
Image alternative Bu sayılar, kılavuzun başlangıcındaki ilgili resimlere atanmıştır
Image alternative Numaralandırma, resimdeki çalışma adımlarının sırasını göstermektedir ve metindeki çalışma adımlarından farklı olabilir
Image alternative Pozisyon numaraları Genel bakış resminde kullanılır ve Ürüne genel bakış bölümündeki açıklama numaralarına referans niteliğindedir
Image alternative Bu işaret, ürün ile çalışırken dikkatinizi çekmek için koyulmuştur.

Ürüne bağlı semboller

Üründeki semboller

Üründe aşağıdaki semboller kullanılmıştır:
Image alternative Koruyucu gözlük kullanınız
Image alternative Dakika başına devir
Image alternative Dakika başına devir
Image alternative Ölçme devir sayısı
Image alternative Çap
Image alternative Koruma sınıfı II (çift izolasyonlu)

Ürün bilgileri

Hilti ürünleri profesyonel kullanıcılar için öngörülmüştür ve sadece yetkili personel tarafından kullanılabilir ve bakımı yapılabilir. Bu personel, meydana gelebilecek tehlikeler hakkında özel olarak eğitim görmüş olmalıdır. Aletin ve ilgili yardımcı gereçlerin eğitimsiz personel tarafından usulüne uygun olmayan şekilde kullanılması veya amaçları dışında çalıştırılması sonucu tehlikeli durumlar söz konusu olabilir.
  • Tanımları ve seri numaralarını, tip plakasından aşağıdaki tabloya aktarınız.
  • Ürüne yönelik sorularınız ile ilgili departmanımıza veya servis noktamıza başvuru yaptığınızda bu bilgileri belirtiniz.
    Ürün bilgileri
Ürün bilgileri
Açılı taşlayıcı
DCG 180-D/P
Nesil
01
Seri no.

Uygunluk beyanı

Burada tanımlanan ürünün, geçerli yönetmeliklere ve normlara uygun olduğunu kendi sorumluluğumuzda beyan ederiz. Bu dokümantasyonun sonunda uygunluk beyanının bir kopyasını bulabilirsiniz.
Teknik dokümantasyonlar eklidir:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE

Güvenlik

Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları

Image alternative UYARI Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatlarını okuyun. Güvenlik uyarılarına ve talimatlara uyulmasındaki ihmaller elektrik çarpması, yanma ve/veya ağır darbelere sebep olabilir.
Tüm güvenlik uyarılarını ve kullanım talimatlarını muhafaza edin.
İşyeri güvenliği
  • Çalışma alanınızı temiz ve aydınlık tutun. Düzensiz veya aydınlatma olmayan çalışma alanları kazalara yol açabilir.
  • Yanıcı sıvıların, gazların veya tozların bulunduğu patlama tehlikesi olan yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharı yakabilecek kıvılcım oluşturur.
  • Elektrikli el aletinin kullanımı sırasında, çocukları ve diğer kişileri uzak tutun. Dikkatinizin dağılması alet üzerindeki kontrolünüzü kaybetmenize neden olabilir.
Elektrik güvenliği
  • Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uygun olmalıdır. Fiş hiçbir şekilde değiştirilmemelidir. Adaptör fişini topraklama korumalı elektrikli el aletleri ile birlikte kullanmayın. Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltır.
  • Borular, radyatörler, fırınlar ve soğutucular gibi toprağa temas eden üst yüzeylere vücudunuzla temas etmekten kaçının. Vücudunuzun toprakla teması var ise yüksek bir elektrik çarpması riski söz konusudur.
  • Elektrikli el aletini yağmurdan veya ıslaklıktan uzak tutun. Elektrikli el aletine su girmesi, elektrik çarpması riskini arttırır.
  • Elektrikli el aletini taşımak, asmak veya fişi prizden çekmek için kabloyu kullanım amacı dışında kullanmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan ve hareketli alet parçalarından uzak tutun. Hasarlı veya karışmış kablolar elektrik çarpması riskini arttırır.
  • Elektrikli bir el aleti ile açık alanda çalışacaksanız sadece dışarıda kullanımına da izin verilen uzatma kabloları kullanın. Dış mekanlar için uygun olan uzatma kablolarının kullanımı elektrik çarpması riskini azaltır.
  • Elektrikli el aleti işletiminin nemli ortamda yapılması kaçınılmaz ise bir kaçak akım koruma şalteri kullanın. Bir kaçak akım koruma şalterinin kullanımı elektrik çarpması riskini azaltır.
Kişilerin güvenliği
  • Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve el aleti ile mantıklı bir şekilde çalışın. Yorgunsanız veya uyuşturucu, alkol veya ilaç etkisi altında olduğunuzda elektrikli el aleti kullanmayın. Elektrikli el aletini kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara neden olabilir.
  • Kişisel koruyucu donanım ve her zaman bir koruyucu gözlük takın. Elektrikli el aletinin türüne ve kullanımına göre toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabısı, koruyucu kask veya kulaklık gibi kişisel koruyucu donanımlarının kullanılması yaralanma riskini azaltır.
  • İstem dışı çalışmayı önleyin. Güç kaynağını bağlamadan, yerleştirmeden veya taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun. El aletini taşırken parmağınız şalterde ise veya alet açık konumda güç kaynağına takılırsa bu durum kazalara yol açabilir.
  • Elektrikli el aletini devreye almadan önce ayar aletlerini veya vidalama anahtarlarını çıkartın. Dönen bir alet parçasında bulunan bir alet veya anahtar yaralanmalara yol açabilir.
  • Aşırı bir vücut hareketinden sakının. Güvenli bir duruş sağlayın ve her zaman dengeli tutun. Böylece beklenmedik durumlarda elektrikli el aletini daha iyi kontrol edebilirsiniz.
  • Uygun kıyafetler giyin. Bol kıyafetler giymeyin veya takı takmayın. Saçları, kıyafetleri ve eldivenleri hareket eden parçalardan uzak tutun. Bol kıyafetler, takı veya uzun saçlar hareket eden parçalara takılabilir.
  • Toz emme ve tutma tertibatları monte edilebiliyorsa bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olun. Bu toz emme tertibatının kullanımı tozdan kaynaklanabilecek tehlikeleri azaltabilir.
Elektrikli el aletinin kullanımı ve çalıştırılması
  • Aleti çok fazla zorlamayın. Çalışmanız için uygun olan elektrikli el aletini kullanın. Uygun elektrikli el aleti ile bildirilen hizmet alanında daha iyi ve güvenli çalışırsın.
  • Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açılıp kapatılamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekir.
  • Alet ayarı yapmadan, aksesuar parçalarını değiştirmeden veya aleti bir yere koymadan önce fişi prizden çıkartın. Bu önlem, elektrikli el aletinin istem dışı çalışmasını engeller.
  • Kullanılmayan elektrikli el aletlerini çocukların erişemeyeceği yerde muhafaza edin. Aleti iyi tanımayan veya bu talimatları okumamış kişilere aleti kullandırmayın. Elektrikli el aletleri bilgisiz kişiler tarafından kullanılırsa tehlikelidir.
  • Elektrikli el aletlerinin bakımını titizlikle yapın. Hareketli parçaların kusursuz çalıştığı ve sıkışmadığı, parçaların kırılıp kırılmadığı veya hasar görüp görmediği, elektrikli el aleti fonksiyonlarının kısıtlanma durumlarını kontrol edin. Hasarlı parçaları aleti kullanmadan önce tamir ettirin. Birçok kazanın nedeni bakımı kötü yapılan elektrikli el aletleridir.
  • Kesme aletlerini keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin bıçak kenarı olan kesme aletleri daha az sıkışır ve kullanımı daha rahattır.
  • Elektrikli el aletini, aksesuarları, ek aletleri vb. bu talimatlara göre kullanın. Çalışma şartlarını ve yapılacak işi de ayrıca göz önünde bulundurun. Elektrikli el aletlerinin öngörülen kullanımı dışında kullanılması tehlikeli durumlara yol açabilir.
Servis
  • Elektrikli el aletinizi sadece kalifiye uzman personele ve sadece orijinal yedek parçalar ile tamir ettirin. Böylece elektrikli el aletinin güvenliğinin korunduğundan emin olunur.

Taşlama, zımpara kağıdı taşlaması, tel fırçalarla çalışma, polisaj ve kesici taşlama için ortak güvenlik uyarıları:

  • Bu elektrikli el aleti taşlayıcı ve kesici taşlama makinesi olarak kullanılabilir. Aletle birlikte verilen tüm güvenlik uyarılarına, talimatlara, tanımlamalara ve verilere dikkat ediniz. Takip eden talimatlar dikkate alınmazsa elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralanmalar meydana gelebilir.
  • Bu elektrikli el aleti zımpara kağıdı taşlaması, tel fırçayla çalışma ve polisaj için uygun değildir. Elektrikli el aletinin öngörülmediği kullanımlar tehlike ve yaralanmalara sebep olabilir.
  • Üretici tarafından bu elektrikli el aletleri için özel olarak öngörülmeyen veya önerilmeyen aksesuarlar kullanmayınız. Sadece aksesuarı elektrikli el aletine sabitleyebilmeniz onun güvenli bir şekilde kullanılabileceği anlamına gelmez.
  • Kullanılan ek aletin izin verilen devir sayısı, elektrikli el aletinin üzerindeki devir sayısı kadar yüksek olmalıdır. Uygun olandan daha hızlı dönen aksesuar kırılabilir ve etrafa fırlayabilir.
  • Dış çap ve kullanılan ek aletin kalınlığı, elektrikli el aletinin ölçü verilerine uymalıdır. Yanlış ölçülen ek aletleri yeterince korunamaz veya kontrol edilemez.
  • Dişli uçlara sahip ek aletler, taşlama milinin dişlisine tam olarak uymalıdır. Flanş ile takılan ek aletlerde ek aletin delik çapı, flanştaki bağlantı noktası çapına uygun olmalıdır. Elektrikli el aleti üzerine tam olarak sabitlenmeyen ek aletler dengesiz şekilde döner, çok yoğun şekilde titrer ve kontrolün kaybedilmesine neden olabilir.
  • Hasarlı ek aletleri kullanmayınız. Taşlama diskleri gibi ek aletlerin her kullanımından önce çatlak ve yırtık, aşınma veya aşırı kullanım, gevşek veya kırılmış tel fırça veya kırık tel durumu kontrol edilmelidir. Elektrikli el aleti veya ek alet yere düştüyse, hasar bakımından kontrol edilmeli veya hasar görmemiş bir ek alet kullanılmalıdır. Ek aleti kontrol edip yerleştirdiğinizde siz ve çevredeki kişiler dönen ek aletin yakınından uzaklaşmalı ve alet bir dakika boyunca en yüksek devir sayısı ile çalıştırılmalıdır. Hasarlı ek aletler çoğunlukla bu test süresinde parçalanır.
  • Kişisel koruyucu donanım giyiniz. Kullanıma göre tam yüz koruması, göz koruması veya koruyucu gözlük kullanınız. Gerekli olduğu takdirde küçük zımpara veya malzeme parçacıklarını uzak tutan toz maskesi, kulaklık, koruyucu eldiven veya özel önlük giyiniz. Gözler değişik kullanımlarda oluşan havada uçuşan yabancı parçacıklardan korunmalıdır. Toz veya solunum maskesi kullanım sırasında ortaya çıkan tozu filtrelemelidir. Uzun süre yüksek seste bulunduysanız duyma kaybı meydana gelebilir.
  • Diğer kişilerin çalışma alanınıza yakınlaşmamasına dikkat ediniz. Çalışma alanına giren herkes kişisel koruyucu donanım giymelidir. İş parçasının kırılmış parçaları veya kırılmış ek aletler uçabilir ve doğrudan çalışma alanının dışında da yaralanmalara sebep olabilir.
  • Ek aletin gizli elektrik kablolarına veya kendi şebeke kablosuna temas edebileceği yerlerde çalışıyorsanız elektrikli el aleti sadece izole edilmiş tutamak yüzeyinden tutunuz. Elektrik ileten bir hat ile temasta metal parçalar da gerilim altında kalır ve elektrik çarpmasına neden olabilir.
  • Şebeke kablosunu dönen ek aletlerden uzak tutunuz. Aletin kontrolünü kaybettiğinizde şebeke kablosu ayrılabilir veya tutulabilir ve eliniz veya kolunuz dönen ek aletin içine girebilir.
  • Elektrikli el aletini, ek alet tamamen durmadan önce asla kapatmayınız. Dönen ek alet, elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebileceğiniz altlık yüzeyine doğru gidebilir.
  • Taşıdığınız sırada elektrikli el aleti çalışır durumda olmamalıdır. Kıyafetiniz dönen ek alete istem dışı takılabilir ve ek alet vücudunuzu delebilir.
  • Elektrikli el aletinizin havalandırma deliklerini düzenli bir şekilde temizleyiniz. Motor fanı muhafazaya toz çeker ve metal tozlarının birikmesinden dolayı elektrik kazalarına neden olabilir.
  • Elektrikli el aletini yanıcı maddelerin yakınında kullanmayınız. Kıvılcımlar bu maddeleri tutuşturabilir.
  • Sıvı soğutma maddesi gerektiren ek aletleri kullanmayınız. Su ve diğer sıvı soğutma maddelerinin kullanılması elektrik çarpmasına neden olabilir.
Geri tepme ve ilgili güvenlik uyarılarıGeri tepme; taşlama diski, taşlama tablası, tel fırça vb. dönen bir ek aletin sıkışması veya bloke olması nedeniyle ani bir tepki vermesidir. Sıkışma veya bloke olma nedeniyle dönen ek alet aniden durur. Bu nedenle kontrol edilemeyen elektrikli el aleti, blokaj noktasında ek aletin dönüş yönünün tersine ivmelenir.
Örneğin bir taşlama diski iş parçasında sıkışırsa veya bloke olursa, iş parçasına giren zımpara diskinin kenarı sıkışabilir ve bu nedenle taşlama diski kırılabilir veya geri tepmeye neden olabilir. Taşlama diski, blokaj noktasında diskin dönüş yönüne bağlı olarak kullanan kişinin üzerine doğru veya kullanan kişiden uzağa doğru hareket eder. Bu durumda taşlama diskleri de kırılabilir.
Elektrikli el aletinin yanlış veya hatalı kullanılması sonucunda geri tepme meydana gelir. Aşağıda tanımlanan özel önlemler alınarak geri tepme engellenebilir.
  • Elektrikli el aletini sıkıca tutunuz ve vücudunuzu ve kollarınızı geri tepmelere karşı koyabileceğiniz şekle getiriniz. Geri tepmelerde ve yüksek devirlerdeki reaksiyon anlarında kontrolü sağlayabilmek için her zaman ilave tutamaktan tutunuz. Aleti kullanan kişi özel önlemler alarak geri tepme veya reaksiyon güçlerine karşı koyabilir.
  • Elinizi kesinlikle dönen ek aletlerin yakınlarında bulundurmayınız. Ek alet geri teperken elinizin üzerinden geçebilir.
  • Vücudunuzu elektrikli el aletinin bir geri tepmede hareket ettiği bölgeden uzak tutunuz. Geri tepme blokaj yerinde elektrikli el aleti taşlama diskinin hareketinin ters yönünde hareket ettirir.
  • Özellikle köşelerde ve keskin kenarlı yerlerde daha dikkatli bir şekilde çalışınız. Ek aletlerin iş parçasından geri tepmesini ve iş parçasına sıkışmasını engelleyiniz. Dönen ek alet köşelerde, keskin kenarlarda veya çarptığında sıkışmaya meyillidir. Bu bir kontrol kaybına veya geri tepmeye neden olur.
  • Zincir veya dişli testere bıçağı kullanmayınız. Bu tür ek aletler, çoğunlukla bir geri tepmeye veya elektrikli el aleti üzerindeki kontrolün kaybedilmesine neden olur.
Taşlama ve kesici taşlama için özel güvenlik uyarıları:
  • Elektrikli el aletiniz için sadece izin verilen zımparalama gövdesi ve bu zımparalama gövdesi için öngörülen koruma başlığını kullanınız. Elektrikli el aleti için ön görülmemiş olan taşlama çarkları yeterince korumalı değildir ve güvenli değildir.
  • Alçak taşlama diskleri, taşlama yüzeylerinin koruma başlığı kenarından taşmayacağı şekilde takılmalıdır. Uygun olmayan şekilde takılan ve koruma başlığı kenarından taşan bir taşlama diski yeterince yağlanamaz.
  • Koruma başlığı elektrikli el aletine güvenli bir şekilde takılmalı ve maksimum güvenlik için taşlama gövdesinin mümkün olan en küçük parçası kullanıcı tarafını göstermelidir. Koruma başlığı kullanan kişiyi; kırılan parçalardan, taşlama gövdeleriyle temas etmekten veya kıvılcım ve kıyafetin alev almasından korumaya yardım eder.
  • Zımparalama gövdeleri sadece önerilen uygulama imkanları için kullanılmalıdır. Örnek: Asla kesim için kesme diskinin yan tarafını kullanmayınız. Kesme diskleri diskin kenarı ile malzemenin kazınması için uygundur. Zımparalama gövdesine yanlardan uygulanan kuvvetten dolayı kırılma meydana gelebilir.
  • Sizin tarafınızdan seçilen zımpara diski için daima hasar görmemiş uygun ebatta ve şekilde sıkma flanşları kullanınız. Uygun olan flanşlar taşlama diskini destekler ve taşlama diskinin kırılma tehlikesini azaltır. Kesme diskleri flanşları diğer taşlama diskleri flanşlarından farklıdır.
  • Daha büyük elektrikli el aletlerine ait kullanılmış taşlama disklerini kullanmayınız. Büyük elektrikli el aletleri için kullanılan taşlama diskleri daha küçük elektrikli el aletlerinin daha yüksek devir sayıları için tasarlanmamıştır ve kırılabilir.
Kesici taşlama için diğer özel güvenlik uyarıları:
  • Kesme diskinin bloke olmasını ve çok yüksek presleme basıncını önleyiniz. Çok derin kesimler yapmayınız. Kesme diskinin aşırı kullanımı aletin aşınmasını artırır ve kırılma tehlikesi ve blokaja neden olabilir ve bu nedenle bir geri tepme veya zımparalama gövdesinin kırılması söz konusu olabilir.
  • Döner kesme diskinin ön ve arka tarafındaki alandan uzak durunuz. Eğer kesme diski iş parçasında kendinizden başka bir yöne hareket ettirirseniz, geri tepme sonucu elektrikli el aleti döner disk ile birlikte doğrudan size doğru hareket eder.
  • Eğer kesme diski sıkışıyorsa veya çalışmaya ara verirseniz, aleti kapatınız ve disk durana kadar bekleyiniz. Asla çalışır durumdaki kesme diskini iş parçasından çekmeyiniz, aksi takdirde bir geri tepme meydana gelebilir. Sıkışmanın sebebini belirleyiniz ve sebebini gideriniz.
  • Elektrikli el aletini iş parçası üzerine getirilmediği sürece devreye almayınız. Dikkatlice kesime devam edilmeden önce kesme diskinin tam devir sayısına ulaşmasını sağlayınız. Aksi takdirde diskler takılabilir, iş parçasından çıkabilir ve geriye doğru bir darbeye neden olabilir.
  • Sıkışan bir kesme diskinin geri tepmesini önlemek için levhaları veya büyük iş parçalarını destekleyiniz. Büyük iş parçaları kendi ağırlıklarından dolayı bükülebilir. İş parçası; diskin her iki tarafından, kesme bölgesine yakın bir noktadan ve aynı zamanda kenardan desteklenmelidir.
  • Mevcut duvarlarda veya görülemeyen diğer alanlarda özellikle "Cep kesimlerinde" çok dikkatli olunuz. Derine dalan kesme diski gaz, su, elektrik hatlarının ve diğer nesnelerin kesiminde geriye doğru tepmeye neden olur.

Ek güvenlik uyarıları

Kişilerin güvenliği
  • Aleti sadece teknik olarak kusursuz durumdayken kullanınız.
  • Alette hiç bir zaman tadilat veya değişiklik yapmayınız.
  • Aleti, her zaman iki elinizle öngörülen tutamaklardan sıkıca tutunuz. Tutamakları kuru ve temiz tutunuz.
  • Dönen parçalara temas etmekten kaçınınız - Yaralanma tehlikesi!
  • Aletin kullanımı sırasında standardına uygun koruyucu gözlük, koruyucu kask, kulaklık, koruyucu eldiven ve hafif bir solunum koruma maskesi kullanınız.
  • Parmaklarınızdaki kan dolaşımının daha iyi olması için çalışma molaları veriniz ve egzersizler yapınız. Uzun süren çalışmalarda titreşim, parmaklar, eller veya bileklerdeki sinir sisteminde veya kan damarlarında rahatsızlıklara neden olabilir.
  • Bu alet gözetim altında olmayan yetersiz güçteki kişiler için uygun değildir. Aleti çocuklardan uzak tutunuz.
  • Sert veya sarsıntılı çalışıyorsa aleti kullanmayınız. Elektronik sistem arızalı olabilir. Bu durumda alet derhal bir Hilti servisi tarafından onarılmalıdır.
  • Kırma çalışmalarında, çalışılacak yerin karşı tarafında bulunan bölgeyi emniyete alınız. Kırılan parçalar dışarı ve / veya yere düşebilir ve diğer kişilerin yaralanmasına sebep olabilir.
  • Taşıyıcı duvarlardaki oyuklar veya diğer yapılardaki oyuklar, özellikle beton demiri ve taşıyıcı elemanların kesilmesinde statik etki edebilir. Çalışmaya başlamadan önce yetkili statikçi, mimar veya yetkili inşaat bölümüne danışınız.
  • Çalışmaya başlamadan önce çalışma sırasında ortaya çıkan tozun tehlike sınıfını öğreniniz. Ülkenizdeki tozdan koruma yönergelerine uygun bir resmi koruma sınıfına sahip toz emme tertibatı kullanınız.
  • Mümkün oldukça, bir toz emici ve uygun, taşınabilir bir toz ayırıcı kullanınız. Kurşun içeren boyalar gibi malzemelerin tozu, bazı ahşap türleri, kuartz içeren beton / duvar / taşlar, mineraller ve metaller sağlığa zarar verebilir.
  • Çalışma yerinin iyi havalandırmasını sağlayın ve gerektiği durumlarda ilgili toz için uygun olan bir maske kullanınız. Tozlara dokunulması veya tozların solunması, kullanıcıda veya yakınında bulunan kişilerde alerjik reaksiyonlara ve/veya solunum yolu hastalıklarına yol açabilir. Kayın veya meşe ağacı gibi belli tür tozlar özellikle ahşap işlemede ek maddelerle (kromat, ahşap koruyucu malzemeler) bağlantılı çalışıldığında kanser yapıcı olarak kabul edilir. Asbest içerikli malzemeler sadece uzman kişiler tarafından işlenmelidir.
  • Yaralanma tehlikelerini önlemek için sadece orijinal Hilti aksesuar ve aletlerini kullanınız.
  • Ulusal iş güvenliği gereksinimlerini dikkate alınız.
Elektrik güvenliği
  • Çalışmaya başlamadan önce çalışma alanında üzeri kapatılmış elektrik kablosu, gaz ve su borusu bulunup bulunmadığını kontrol ediniz. Bir elektrik hattına kazara zarar verilmesi halinde, aletin dışındaki metal parçalar elektrik çarpmasına neden olabilir.
  • Çalışma esnasında şebeke veya uzatma kablosu hasar görürse bu kabloya dokunmamalısınız. Şebeke fişini prizden çekiniz. Aletin bağlantı hatlarını düzenli olarak kontrol ediniz ve hasar durumunda bunu bir Hilti servisinde yeniletiniz. Uzatma hatlarını düzenli olarak kontrol ediniz ve hasar görmüş ise değiştiriniz.
  • İletken malzemelerin sık işlenmesi durumunda, kirlenen aletleri düzenli aralıklarla Hilti Servisi'ne kontrol ettiriniz. Alet üst yüzeyindeki toz, özellikle iletken malzeme veya nem, uygunsuz kullanımlar sonucu elektrik çarpmasına yol açabilir.
Elektrikli el aletleri ile dikkatli çalışılması ve aletin doğru kullanılması
  • Aleti emniyete alınız. Bir germe tertibatı veya mengene ile sabitlenen iş parçası sadece elle tutulana göre daha emniyetlidir.
  • Yere koymadan önce elektrikli el aletinin tamamen durmasını bekleyiniz.
  • Zımpara diskleri üreticinin talimatlarına uygun olarak saklanmalı ve kullanılmalıdır.
  • Disk kırılması, çalışmama veya diğer mekanik hasarlardan sonra alet Hilti Servisi tarafından kontrol edilmelidir.

Tanımlama

Ürüne genel bakış

Image alternative
  1. Mil ayarlama düğmesi
  2. Tutamak için vidalı yuva
  3. Yan tutamak
  4. Döner tutamak için açma kolu
  5. Kumanda şalteri
  6. Sıkma anahtarı
  7. Germe somunu
  8. Hızlı bağlantı somunu Kwik lock (opsiyonel)
  9. Kesici taşlama diski / kaba zımparalama diski
  10. O-ringli sıkma flanşı
  11. Koruma başlığı
  12. Ayarlı vida
  13. Sıkma kolu
  14. Mil
  15. Kodlamalı bölme duvarı
  16. Depolu göbek

Usulüne uygun kullanım

Tanımlanan ürün, elle kullanılan, aküyle çalışan bir açılı taşlayıcıdır. Alet metal ve mineral içerikli maddelere yönelik su kullanılmadan yapılan kesici taşlama ve kaba zımparalama uygulamaları için tasarlanmıştır. Yalnız kuru zımparalama/kesme işlemleri için kullanılabilir.

Çalışma sadece tip plakasında verilen şebeke gerilimi ve frekansta gerçekleşmelidir.

Teslimat kapsamı

Açılı taşlayıcı, yan tutamak, koruma başlığı, sıkma flanşı, germe somunu, germe anahtarı, kullanım kılavuzu.
Ürünleriniz için izin verilen diğer sistem ürünlerini Hilti Store veya şu adreste bulabilirsiniz: www.hilti.group | USA: www.hilti.com

İlk hareket akımı sınırlaması

Elektronik ilk hareket akımı sınırlaması ile açılış akımı şebeke sigortasının devreye girmesine gerek kalmayacak şekilde azaltılır. Böylece açılı taşlayıcının sarsıntılı çalışması engellenmiş olur.

Active Torque Control (ATC)

Elektronik sistem tarafından diskin sıkıştığı algılanır ve alet kapatılarak milin dönmeye devam etmesi engellenir.
ACT sistemi devreye alındığında aleti tekrar çalıştırabilirsiniz. Bunun için açma/kapatma şalteri önce çözülmeli ve ardından tekrar basılmalıdır.
ATC sisteminin devre dışı kalması durumunda, elektrikli el aleti yalnızca oldukça azaltılmış bir devir sayısı ve tork ile çalışır. Alet Hilti servisi tarafından kontrol edilmelidir.

Tekrar çalışma kilidi

Açılı taşlayıcı, açma/kapatma şalterine basılı ise bir elektrik kesintisinden sonra kendiliğinden tekrar çalışmaz. Şalter önce tekrar indirilmeli ve yeniden çalıştırılmalıdır.

Sac kapaklı koruma başlığı (aksesuar)

Image alternative
Metal malzemelerin işlenmesi sırasında düz kaba zımparalama diskleriyle kaba zımparalama için ve kesici taşlama diskleriyle kesici taşlama için sac kapaklı koruma başlığı kullanınız.

Sarf malzemesi

Sadece yapay reçine bağlantılı liflerle güçlendirilmiş diskler (maks. Ø 180 mm) kullanılmalıdır. Bu diskler en az 8500/dak devir sayısı ve 80 m/s çevresel hız için uygun olmalıdır.
İlgili disk kalınlığı, kaba zımparalama diskleri için maks. 8 mm ve kesici taşlama diskleri için maks. 3 mm olmalıdır.
DİKKAT! Kesici taşlama diskleri ile yapılan kesme ve yiv açma çalışmaları sırasında her zaman sac kapaklı koruma başlığı kullanınız.
Diskler

Kullanım
Kısa işaret
Zemin
Aşındırıcı kesici taşlama diski
Kesici taşlama, yiv açma
AC‑D
metalik
Elmas kesici taşlama diski
Kesici taşlama, yiv açma
DC‑D
mineralli
Aşındırıcı kaba zımparalama diski
Kaba zımparalama
AG‑D, AF‑D, AN‑D
metalik
Elmas kaba zımparalama diski
Kaba zımparalama
DG‑CW
mineralli
Kullanılan donanıma göre disklerin belirlenmesi
Pozisyon
Donanım
AC‑D
AG-D
AF-D
AN-D
DG‑CW
DC‑D
A
Koruma başlığı

X
X
X
X
X
B
Sac kapaklı koruma başlığı
X




X
C
Yan tutamak
X
X
X
X
X
X
D
Kulplu tutamak DC BG (C için opsiyonel)
X
X
X
X
X
X
E
Germe somunu
X
X
X
X
X
X
F
Sıkma flanşı
X
X
X
X
X
X
G
Kwik lock (E için opsiyonel)
X
X
X
X

X

Teknik veriler

Açılı taşlayıcı

Jeneratörlü veya transformatörlü bir işletim durumunda çıkış gücü, aletin tip plakasında belirtilen nominal akım tüketiminin en az iki katı büyüklüğünde olmalıdır. Transformatörün veya jeneratörün çalışma gerilimi her zaman alet nominal geriliminin % +5'i ile % -15'i arasında olmalıdır.
Veriler, 230 V nominal gerilim için geçerlidir. Farklı gerilimlerde ve ülkeye özgü modellerde veriler değişebilir. Aletinizin nominal gerilimini ve frekansını, ayrıca nominal akım tüketimini ve nominal akımını tip plakasından öğrenebilirsiniz.

DCG 180-D/P
Nominal akım tüketimi
2.200 W
Ölçme devir sayısı
8.500 dev/dak
Maksimum disk çapı
180 mm
01 EPTA Prosedürü'ne göre ağırlık
5,7 kg
Tahrik mili vida dişlisi
M14
Diş uzunluğu
25 mm

Ses bilgileri ve titreşim değerleri EN 60745 uyarınca belirlenir

Bu talimatlarda belirtilen ses basıncı ve titreşim değerleri, ilgili normlara uygun bir ölçüm metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile karşılaştırılması için kullanılabilir. Zorlanmaların geçici olarak değerlendirmesine de uygundur.
Belirtilen değerler, elektrikli el aletinin ana kullanım alanlarını temsil eder. Elektrikli el aletinin, farklı ek aletlerle veya yetersiz bakım yapılmış şekilde kullanılması durumunda, veriler sapma gösterebilir. Bu durum, toplam çalışma süresi boyunca zorlanmayı belirgin şekilde yükseltebilir.
Doğru bir zorlanma değerlendirmesi için aletin kapatıldığı veya çalışır konumda olduğu ve ayrıca kullanımda olmadığı zamanlar da dikkate alınmalıdır. Bu durum, toplam çalışma süresi boyunca zorlanmayı belirgin şekilde azaltabilir.
Kullanıcıyı ses ve/veya titreşimin etkilerinden koruyacak ek güvenlik önlemleri belirleyiniz, örneğin: Elektrikli el aletinin ve ek aletlerin bakımının yapılması, ellerin sıcak tutulması, iş akışlarının düzenlenmesi.
Ses emisyonu değerleri

DCG 180-D/P
Ses gücü seviyesi
101 dB(A)
Emisyon ses basıncı seviyesi (LpA)
90 dB(A)
Emniyetsizlik ses basıncı seviyesi (KpA)
3 dB(A)
Toplam titreşim değerleriKesme gibi diğer kullanımlar farklı vibrasyon değerlerine neden olabilir.

DCG 180-D/P
Vibrasyonu azaltılmış tutamaklı üst yüzey zımparalama (ah,AG)
6,0 m/sn²
Emniyetsizlik (K)
1,5 m/sn²

Çalışma hazırlığı

DİKKAT
Yaralanma tehlikesi! Ürünün yanlışlıkla çalışmaya başlaması.
  • Aletin ayarlarını yapmadan veya aksesuar parçalarını değiştirmeden önce şebeke fişini çekin.
Bu dokümanda ve ürün üzerinde bulunan güvenlik ve uyarı bilgilerine dikkat ediniz.

Koruma başlığının veya sac kapaklı koruma başlığının takılması

Koruma başlığındaki kodlama, sadece alete uygun koruma başlığının takılabilmesini sağlar. Ayrıca kodlamalı bölme duvarı, koruma başlığının takımın üzerine düşmesine engel olur.
Image alternative
  1. Sıkma kolunu açınız.
  2. Koruma başlığını kodlamalı bölme duvarıyla birlikte alet başlığının mil boynundaki kodlama yivine yerleştiriniz.
  3. Koruma başlığını gerekli pozisyona çeviriniz.
  4. Sıkma kolunu koruma başlığını sıkıştırmak için kapatınız.
    Koruma başlığı zaten ayar vidasıyla doğru sıkma çapına göre ayarlanmıştır. Oturtulan koruma başlığının sıkılığı çok az ise ayar vidasının hafifçe sıkılmasıyla sıkma kuvveti arttırılabilir.

Koruma başlığının veya sac kapaklı koruma başlığının ayarlanması

Image alternative
  1. Sıkma kolunu açınız.
  2. Koruma başlığını gerekli pozisyona çeviriniz.
  3. Sıkma kolunu koruma başlığını sıkıştırmak için kapatınız.

Koruma başlığının veya sac kapaklı koruma başlığının sökülmesi

  1. Sıkma kolunu açınız.
  2. Kodlamalı bölme duvarı kodlama yivi ile çakışıncaya kadar Koruma başlığını döndürünüz ve çıkartınız.

Yan tutamağın takılması

  • Yan tutamağı öngörülen dişli kovana vidalayınız.

Ek aletin takılması veya sökülmesi

DİKKAT
Yaralanma tehlikesi. Ek alet sıcak olabilir.
  • Ek aleti değiştirirken koruyucu eldiven takınız.
Elmas bıçaklar, kesme ve taşlama performanslarında belirgin düşüşler görüldüğünde değiştirilmelidir. Genellikle elmas bölümlerin yüksekliği 2 mm'nin (1/16") altına düştüğünde böyle bir durumdan söz edilebilir.
Diğer disk tipleri, kesme performansında belirgin düşüşler görülmesi veya açılı taşlayıcı parçalarının (disk dışında) çalışma sırasında çalışılan malzemeye temas etmesi halinde değiştirilmelidir.
Aşındırıcı diskler kullanım süreleri dolduğunda değiştirilmelidir.

Ek aletin takılması

Image alternative
  1. Şebeke fişini prizden çekiniz.
  2. Sıkma flanşındaki o-ringin mevcut ve hasarsız olup olmadığını kontrol ediniz.
    Sonuç O-ring hasarlı.
    Sıkma flanşında o-ring yok.
    • O-ringli yeni bir sıkma flanşı takınız.
  3. Sıkma flanşı mile oturtulmalıdır.
  4. Ek aleti yerleştiriniz.
  1. Germe somununu yerleştirilen ek alete uygun olarak sabitleyiniz.
  2. Mil ayarlama düğmesine basınız ve basılı tutunuz.
  3. Sıkma anahtarı ile germe somununu sıkınız, ardından mil kilitleme düğmesini serbest bırakınız ve germe anahtarını çıkartınız.

Ek aletin sökülmesi

  1. Şebeke fişini prizden çekiniz.
DİKKAT
Kırılma ve zarar görme tehlikesi. Mil dönerken mil kilitleme düğmesine basılığında, ek alet gevşeyebilir.
  • Mil kilitleme düğmesine sadece mil dururken basınız.
  1. Mil ayarlama düğmesine basınız ve basılı tutunuz.
  2. Germe somununu yerleştirip saat yönünün tersinde döndürerek hızlı bağlantı somununu sökünüz.
  3. Mil kilitleme düğmesini serbest bırakınız ve ek aleti çıkarınız.

Kwik lock hızlı bağlantı somunlu ek aletin takılması

DİKKAT
Kırılma tehlikesi. Çok fazla aşınma durumunda Kwik lock hızlı bağlantı somunu kırılabilir.
  • Çalışırken Kwik lock hızlı bağlantı somununun zemin ile temas etmemesine dikkat ediniz.
  • Hasarlı hızlı bağlantı somunu Kwik lock kullanmayınız.
Germe somunu yerine opsiyonel olarak Kwik lock hızlı bağlantı somunu kullanılabilir. Böylece ek aletler ilave takım kullanılmadan değiştirilebilir.
Image alternative
  1. Şebeke fişini prizden çekiniz.
  2. Sıkma flanşını ve hızlı bağlantı somununu temizleyiniz.
  3. Sıkma flanşındaki o-ringin mevcut ve hasarsız olup olmadığını kontrol ediniz.
    Sonuç O-ring hasarlı.
    Sıkma flanşında o-ring yok.
    • O-ringli yeni bir sıkma flanşı takınız.
  4. Sıkma flanşını şekle uygun olacak ve dönmeyecek konumda mile oturtunuz.
  1. Ek aleti yerleştiriniz.
  2. Ek alet üzerindeki yerine tamamen oturana kadar Kwik lock hızlı bağlantı somununu sıkınız.
    Üst taraftaki ok damga izinin içinde olmalıdır. Ok damga izinin içinde değilken hızlı bağlantı somunu çekilirse artık elle açılması mümkün olmaz. Bu durumda Kwik lock hızlı bağlantı somunu germe anahtarı ile açılmalıdır (boru pensesi ile değil).
    Kwik lock etiketi, vidalanmış durumdayken görünür olmalıdır.
  3. Mil ayarlama düğmesine basınız ve basılı tutunuz.
  4. Kwik lock hızlı bağlantı somunu sıkılıncaya kadar ek aleti elinizle güçlü biçimde saat yönünde çeviriniz ve sonra mil kilitleme düğmesini serbest bırakınız.

Kwik lock hızlı bağlantı somunlu ek aletin sökülmesi

  1. Şebeke fişini prizden çekiniz.
DİKKAT
Kırılma ve zarar görme tehlikesi. Mil dönerken mil kilitleme düğmesine basılığında, ek alet gevşeyebilir.
  • Mil kilitleme düğmesine sadece mil dururken basınız.
  1. Mil ayarlama düğmesine basınız ve basılı tutunuz.
  2. Hızlı bağlantı somununu elle saat yönünün tersinde döndürerek Kwik lock hızlı bağlantı somununu sökünüz.
  3. Kwik lock hızlı bağlantı somunu elle sökülemiyorsa bir germe anahtarını hızlı bağlantı somununa yerleştiriniz ve saat yönünün tersinde döndürünüz.
  4. Mil kilitleme düğmesini serbest bırakınız ve ek aleti çıkarınız.

Tutamağın ayarlanması

İKAZ
Yaralanma tehlikesi. Tutamak çalışma sırasında ayarlanırsa aletin stabilitesi garanti edilemez ve kaza durumları söz konusu olabilir.
  • Tutamağı asla alet çalışırken ayarlamayınız.
  • Tutamağın mümkün olan üç pozisyondan birinde olduğundan emin olunuz.
Image alternative
  1. Şebeke fişini prizden çekiniz.
  2. Açma kolunu geriye doğru çekiniz.
  3. Tutamağı, sağa veya sola doğru dayanağa kadar döndürünüz.
  4. Açma kolu ile tutamağı tekrar sıkıca yerleştiriniz.
    Tutamak mümkün olan üç konumdan birine oturtulmamışsa açılı taşlayıcı devreye alınamaz.

Çalışma

İKAZ
Hasarlı kablo nedeniyle tehlike! Çalışma esnasında şebeke veya uzatma kablosu hasar görürse bu kabloya dokunmamalısınız. Şebeke fişi prizden çekilmelidir.
  • Aletin bağlantı hatlarını düzenli olarak kontrol ediniz ve hasar durumunda bunu yetkili bir uzmana değiştirtiniz.
Uzatma hatlarını düzenli olarak kontrol ediniz ve hasar görenleri değiştiriniz.

Taşlama

DİKKAT
Yaralanma tehlikesi. Ek alet aniden bloke olabilir veya takılabilir.
  • Aleti her zaman yan tutamak (opsiyonel olarak kulplu tutamak) ile kullanınız ve aleti her iki elinizle sabit tutunuz.

Kesici taşlama

  • Kesici taşlama sırasında orta besleme gücüyle çalışınız ve aleti veya kesici taşlama diskini yüzey üzerinde bükmeyiniz (kesme yüzeyine yakl. 90°).
    Kesici taşlama diskinin en küçük kesitlere yerleştirilmesi, profillerin ve dört köşe boruların ayrılması en uygun yoldur.

Kaba zımparalama

DİKKAT
Yaralanma tehlikesi. Kesici taşlama diski patlayabilir ve fırlayan parçalar yaralanmalara neden olabilir.
  • Kaba zımparalama için asla kesici taşlama diskleri kullanmayınız.
  • Aleti, 5° ile 30° arasında bir yerleştirme açısıyla ve ölçülü bir basınçla ileri-geri hareket ettiriniz.
    • İş parçası çok ısınmaz, renk değiştirmez ve kanal oluşmaz.

Açma

DCG 180-D
  1. Şebeke fişini prize takınız.
  2. Kumanda şalterini öne doğru itiniz.
  3. Kumanda şalterine sonuna kadar basınız.
    • Motor çalışıyor.

Kapatılması

DCG 180-D
  • Açma/ Kapama şalterini serbest bırakınız.

Kilitleyerek açma

DCG 180-P
  1. Şebeke fişini prize takınız.
  2. Açma/Kapatma şalterini öne itiniz (3 mm).
  3. Açma/Kapatma şalterine bastırınız ve basılı konumda yerine oturana kadar tekrar öne itiniz.
    • Motor çalışıyor.

Kilitleyerek kapatma

DCG 180-P
  • Öne doğru Açma/Kapama şalterine basınız.
    • Kumanda şalteri kapalı konumuna geçer ve motor durur.

Bakım ve onarım

İKAZ
Elektrik çarpması tehlikesi! Şebeke fişi takılıyken yapılan bakım ve onarım çalışmaları ciddi yaralanmalara ve yanıklara neden olabilir.
  • Tüm bakım ve onarım çalışmalarından önce her zaman şebeke fişi çekilmelidir!
Bakım
  • Yapışmış olan kiri dikkatlice çıkarınız.
  • Havalandırma deliklerini kuru bir fırça ile dikkatlice temizleyiniz.
  • Gövdeyi düzenli olarak hafif nemli bir temizlik bezi ile temizleyiniz.
  • Plastik parçalara yapışabileceğinden silikon içerikli bakım maddeleri kullanmayınız.
Onarım
  • Bakım çalışmalarında sadece orijinal Image alternative aksesuar kullanınız.
  • Görünür tüm parçalarda hasar olup olmadığını ve kumanda elemanlarının sorunsuz şekilde çalışıp çalışmadığını düzenli olarak kontrol ediniz.
  • Hasar ve/veya fonksiyon arızaları durumunda bu ürün çalıştırılmaya devam edilmemelidir.
  • Bakım ve onarım çalışmalarından sonra tüm koruma tertibatlarının yerinde olup olmadığı ve hatasız çalıştığı kontrol edilmelidir.

Taşıma ve depolama

  • Elektrikli cihazı takımlar takılı iken taşımayınız.
  • Elektrikli cihazı daima şebeke fişi çekili olarak saklayınız.
  • Aleti çocukların ve yetkisiz kişilerin erişemeyeceği ve kuru yerlerde saklayınız.
  • Uzun süren nakliye veya depolama sonrası kullanmadan önce elektrikli aletin hasar görmüş olup olmadığını kontrol ediniz.

Arıza durumunda yardım

Bu tabloda listelenmemiş veya kendi başınıza gideremediğiniz arızalarda lütfen yetkili Hilti Servisimiz ile irtibat kurunuz.
Arıza
Olası sebepler
Çözüm
Alet çalışmıyor.
Şebeke güç kaynağı kesilmiş.
  • Başka bir elektrikli alet takınız ve çalışıp çalışmadığını kontrol ediniz.
Şebeke kablosu veya fiş arızalı.
  • Şebeke kablosunu ve fişi elektrik uzmanına kontrol ettiriniz ve gerekirse yenileriyle değiştirtiniz.
Kömür aşınmış.
  • Aleti elektrik uzmanına kontrol ettiriniz ve gerekirse kömürlerini yenileriyle değiştirtiniz.
DCG 180-P
Tekrar çalışma kilidi bir akım beslemesi kesintisinden sonra aktifleştirildi.
  • Önce açma/kapatma şalterinin kilidini açınız ve ardından tekrar devreye alınız.
Alet, tam güce sahip değil.
Uzatma kablosunun kesiti çok düşük.
  • Yeterli kesitli uzatma kablosu kullanınız.
ATC fonksiyonunun devre dışı kalması
  • Ürün Hilti servisi tarafından onarılmalıdır.

İmha

Image alternative Hilti aletleri yüksek oranda geri dönüşümlü malzemelerden üretilmiştir. Geri dönüşüm için gerekli koşul, usulüne uygun malzeme ayrımıdır. Çoğu ülkede Hilti , eski aletlerini yeniden değerlendirmek üzere geri alır. Bu konuda Hilti müşteri hizmetlerinden veya satış temsilcinizden bilgi alabilirsiniz.
Image alternative
  • Elektrikli el aletlerini, elektronik cihazları ve aküleri evdeki çöplere atmayınız!

Üretici garantisi

  • Garanti koşullarına ilişkin sorularınız için lütfen yerel Hilti iş ortağınıza başvurunuz.
Image alternative
BİZİMLE İLETİŞİME GEÇİN
BİZİMLE İLETİŞİME GEÇİN